文章

顯示從 4月, 2015 起發佈的文章

笋粿;

圖片
SOON KUEH (笋粿; TURNIP DUMPLINGS) (Recipe for 32 pieces) Dough  (adapted from  Rose's Kitchen ) 300 g rice flour  100 g tapioca starch  plus ¼ cup for adjusting and dusting 1 tsp salt 600 ml water, boiling 2 tbsp vegetable oil Filling 2½ tbsp vegetable oil 40 g dried prawns  rinse and soak in 2 tbsp water till soft, about 15 minutes; squeeze dry, reserving the water; chop roughly 4 cloves garlic, peel and chop roughly 40 g dried mushrooms break off stalks and reserve for other dishes; rinse caps and soak in ¼ cup water till soft, about 30 minutes; squeeze dry, reserving the water; slice thinly 1.1 kg "local" turnip (aka 沙葛,  bangkuang,  yam bean and jicama) wash, peel and cut matchstick size to yield 1 kg; if grating, make sure grater doesn't turn turnip mushy 2 tbsp sugar 3 tbsp light soya sauce ¾ tsp ground white pepper Finishing touch 1 tbsp shallot or vegetable oil

渣白菜饼

圖片
饼渣白菜 馅儿是油渣白菜,实在不好意思,基本上我还是坚持健康饮食,但是对于油渣的热爱,一如既往,不过一年少吃几回应该问题不大吧。上回油渣炒莲白出来后反响比较大,好多同志和我爱好差不多,看来被他吸引的不只是俺一个,今天就不说健康营养,只说美味哈。 晚上做了五个饼,怕儿子吃多了,上了三个,打算一人一个,结果坏家伙非不让我们吃,要一人独揽,幸好锅里预备着不然我和奶奶只能看着他吃了。一大碗玉米粥下去,他也只容下一个半,不过他要留着早上继续吃。我就想起每次出门聚餐,一上什么饼之类的,吃完两个我不让再吃的时候,他就吆喝着要打包回去,害的我很是丢脸,搞的好像家里非常窘迫似地。 原料: 面粉 、酵母、油渣、 白菜 、生抽、盐。 做法: 1、面粉加入酵母和少许糖一起揉匀成团,三光程度。 2、阳光很好,放在阳台发酵,记得盖一层纱布。 3、买的鸡心白,剁碎后加入少许盐腌制出水。 4、油渣小半碗,剁碎,我是加入几片剩下的牛肉一起剁的。 5、在锅里煎香出油,把油渣的油稍微煎些出来。 6、倒入腌制过的白菜,挤干水分,一起炒匀,如果不够咸可以加入点生抽。 7、发好的面团分成剂子,取一个压成薄片。 8、一勺馅儿,不要太多,太多包不成型。 9、合拢后再压成一个饼,倒油入锅煎。 10、盖盖子比较容易熟,煎黄一面后再煎另一面,因为馅儿基本上熟了所以费时不要太久。 取出切开吃吧!!